選擇語言

本網站將以您選擇的語言顯示。

quote-1

資源與下載

quote-2

資源與下載


Resource todo

準備設有傳譯的預約或會議

充分準備有助於順利進行設有傳譯(interpreter)的預約。透過預先規劃並向傳譯員提供正確資訊,您可避免產生誤解、節省時間,並為所有人營造專業的環境。

13-13 of 13 results

常見問題

這取決於您的需求。請閱覽我們的文章 《選擇個人或語言服務供應商》 以獲得更多指引。

許多翻譯員和傳譯員都提供遙距服務,這意味著他們可以透過電話或視像通話協助您。您可以搜尋任何地點的翻譯員或口譯員。

對於某些預約,您可能需要傳譯員親臨現場。是否需要面對面服務取決於您的情況、服務類型及預訂時間。您可以在 NAATI 線上名錄中按地點篩選從業人員,以尋找您附近的從業人員。

若無 NAATI 認證的專業人員可提供服務,根據語言類型與具體情況,仍可能存在其他解決方案。

請參閱我們的文章《當沒有 NAATI 認證傳譯員或翻譯員可提供服務時該怎麼辦?》,以獲取實用指引和後續步驟。

Sort by

此頁面是否有幫助?(必填)

您的意見回饋有助於我們改進此頁面,NAATI 會利用這些回饋來完善我們的網站。

若您需要回覆,請填寫「聯絡我們」表格。

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.