选择语言

本网站将以您选择的语言显示内容。

quote-1

资源与下载

quote-2

资源与下载


Resource todo

为有传译协助的预约或会议做准备

充分的准备有助于让有传译协助的预约或会议顺利进行。通过提前规划并向传译员(interpreter)提供必要资料,可以避免误解、节省时间,并为所有参与者营造专业的沟通环境。

13-13 of 13 results

常见问题

这取决于您的需求。您可以阅读我们的文章“选择个人从业者或语言服务提供商”以获取更多指导。

许多笔译员和传译员都可远程工作,也就是说,他们可以通过电话或视频通话为您提供帮助。您可以在名录中搜索任何地区的笔译员或传译员。

对于某些预约,您可能希望传译员能亲自到场。是否需要面对面的服务取决于您的具体情况、服务类型以及提前预约的时间。您可以在 NAATI 在线名录中按地点筛选,从而找到离您较近的从业人员。

若暂时无法约请到 NAATI 认证从业人员,我们也会根据具体语种和实际情况,为您提供其他可行的替代方案。

请阅读我们的文章“无法找到 NAATI 认证传译员或认证笔译员时的处理办法”,以获取实用指导和后续建议。

Sort by

本页内容是否对您有帮助?(必填)

您的反馈有助于我们改进此页面,NAATI 会根据这些意见持续完善我们的网站。

如果您需要回复,请使用“联系我们”表格。

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.